Պատմութեան Մէջ Այսօր. ՅԱԿՈԲ Ս. ԱՆՏՈՆԵԱՆ

«ԶԱՐԹՕՆՔ», ՊԷՅՐՈՒԹ – Յակոբ Ս. Անտոնեան (21 Յունուար 1887 – 4 Դեկտեմբեր 1967, Նիւ Եորք), հայ բանաստեղծ, հրապարակախօս, թարգմանիչ։

Ծնած է Կ. Պոլիս։ Ուսումը ստացած է Ռոպերթ գոլէճի մէջ։ 1906 թուականին աւարտած է գոլէճը, զբաղած է մանկավարժական աշխատանքով, ապա պաշտօնավարած է Կ. Պոլսոյ ամերիկեան դեսպանատունէն ներս։ 1916 թուականին ամերիկեան դեսպան Հենրի Մորկենթաուի հետ, որուն անձնական քարտուղարն էր, մեկնած է ԱՄՆ, շարունակած է ուսումը Նիւ Եորքի համալսարանին մէջ։

Բանաստեղծութիւններով, յօդուածներով աշխատակցած է հայկական մամուլին («Շանթ», «Հայաստանի կոչնակ», «Հայ կին», «Անահիտ», «Նոր գիր» եւ այլն): 1920 թուականին Կ. Պոլսոյ մէջ լոյս տեսած է իր բանաստեղծութիւններու առաջին ժողովածուն «Բիւրեղներ» վերնագրով։ Զբաղած է նաեւ թարգմանութեամբ, իր կնոջ՝ Ժանին Մէյի (Ժանն Անտոնեան) պատմուածքներէն մի քանին իր թարգմանութեամբ լոյս տեսած են «Հայ կին» եւ «Հայաստանի կոչնակ» պարբերականներուն մէջ։ Թարգմանութիւններ կատարած է Շառլ Պոտլերէն, Հենրի Լոնկֆելլոյէն, Շէյքսփիրէն, Վիքթոր Հիւկոյէն եւ ուրիշներէ։ Շելլիի «Պրոմեթէոս արձակած» երկը իր չափածոյ թարգմանութեամբ լոյս տեսած է Արշակ Չօպանեանի «Անահիտ» հանդէսին մէջ։

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *